Rumeno

Procesele cognitive şi afective Toţi oamenii suferă la un moment dat de o îmbătrânire psihologică, dar se întâlnesc şi bătrâni care la vârste înaintate (peste 80 de ani) păstrează o bună adaptabilitate a funcţiilor psihice. Schimbările care intervin la vârsta a treia există, ele nu pot fi contestate de nimeni, dar unele sunt mai problematice, altele mai puţin. Skinner (1983) argumentează că multe din căderile psihice care se produc la vârsta a treia sunt datorate mai mult unui "mediu de îmbătrânire", decât unei persoane ce îmbătrâneşte. Astfel, în multe cazuri tendinţa oamenilor este de a recurge la abandon, renunţare, considerând că la vârsta lor nu mai este potrivit să faci anumite lucruri, pentru că nu s-ar cădea. In unele cazuri schimbările cognitive, considerate ca fiind ireversibile, pot fi consecinţele altor probleme psihologice, cum ar fi de exemplu depresia. Dacă tratăm depresia, performanţele intelectuale pot să crească, ca urmare schimburile nu sunt ireversibile (M. S. Albert, 1981, M. Lăzărescu, 1994). Un factor important care participă la determinarea modificărilor psihologice şi tulburărilor psihice este conştientizarea îmbătrânirii, cu incertitudinile pe care le generează privind perspectivele de viitor. Alţi factori care condiţionează declinul psihic la vârsta a treia sunt: natura subiectivă; structura anatomo - fiziologică a individului; - condiţiile de mediu; - rezistenţa organică; - S.N.C. etc. In privinţa capacităţilor cognitive, profesorul Wamer Schaie a efectuat cercetări ample ajungând la concluzia că se poate observa un slab declin după vârsta de 60 de ani, dar pentru cei mai mulţi oameni acesta se manifestă după 80 de ani. Procesele de cunoaştere complexe sunt influenţate de experienţa cultural-intelectuală, dar şi de capacităţile funcţionale constituite în timp: a) Memoria - degradarea ei este mai pregnantă pentru MSD; b) Gândirea - devine mai lentă apărând un bradipsihism de fond

Italiano

Processi cognitivi e affettivi Tutte le persone soffrono ad un certo punto di un invecchiamento psicologico, ma ci sono anche persone anziane che in età avanzata (oltre gli 80 anni) mantengono una buona adattabilità delle funzioni mentali. I cambiamenti che avvengono nella vecchiaia esistono, non possono essere contestati da nessuno, ma alcuni sono più problematici, altri meno. Skinner (1983) sostiene che molte delle cadute mentali che si verificano nella vecchiaia sono dovute più a un "ambiente che invecchia" che a una persona che invecchia. Così, in molti casi, la tendenza delle persone è quella di ricorrere all'abbandono, rinunciando, visto che alla loro età non è più opportuno fare certe cose, perché non cadrebbero. In alcuni casi, i cambiamenti cognitivi, considerati irreversibili, possono essere le conseguenze di altri problemi psicologici, come la depressione. Se trattiamo la depressione, le prestazioni intellettuali possono aumentare, di conseguenza gli scambi non sono irreversibili (M. S. Albert, 1981, M. Lăzărescu, 1994).Un fattore importante che partecipa alla determinazione dei cambiamenti psicologici e dei disturbi mentali è la consapevolezza dell'invecchiamento, con le incertezze che genera sulle prospettive future. Altri fattori che condizionano il declino mentale nella vecchiaia sono: natura soggettiva; la struttura anatomico-fisiologica dell'individuo; - condizioni ambientali; - resistenza organica; - S.N.C. e così via Per quanto riguarda le capacità cognitive, il professor Wamer Schaie ha condotto un'ampia ricerca concludendo che un leggero calo può essere osservato dopo i 60 anni, ma per la maggior parte delle persone si manifesta dopo 80 anni. I complessi processi di conoscenza sono influenzati dall'esperienza culturale-intellettuale, ma anche dalle capacità funzionali stabilite nel tempo: a) Memoria: la sua degradazione è più pronunciata per MSD; b) Pensare - diventa più lento apparire un bradypsichismo di fondo

ingleseitaliano.com | Usando il traduttore di testo Rumeno-Italiano?

Assicurati di rispettare le regole della scrittura e la lingua dei testi che tradurrai. Una delle cose importanti che gli utenti dovrebbero tenere a mente quando si utilizza il sistema di dizionario ingleseitaliano.com è che le parole e i testi utilizzati durante la traduzione sono memorizzati nel database e condivisi con altri utenti nel contenuto del sito web. Per questo motivo, ti chiediamo di prestare attenzione a questo argomento nel processo di traduzione. Se non vuoi che le tue traduzioni siano pubblicate nei contenuti del sito web, ti preghiamo di contattare →"Contatto" via email. Non appena i testi pertinenti saranno rimossi dal contenuto del sito web.


Norme sulla privacy

I fornitori di terze parti, tra cui Google, utilizzano cookie per pubblicare annunci in base alle precedenti visite di un utente al tuo o ad altri siti web. L'utilizzo dei cookie per la pubblicità consente a Google e ai suoi partner di pubblicare annunci per i tuoi utenti in base alla loro visita ai tuoi siti e/o ad altri siti Internet. Gli utenti possono scegliere di disattivare la pubblicità personalizzata, visitando la pagina Impostazioni annunci. In alternativa, puoi offrire agli utenti la possibilità di disattivare l'uso di cookie da parte di fornitori di terze parti per la pubblicità personalizzata, visitando la pagina www.aboutads.info.